توسط: حامد سلیمان پور
1,170 بازدید
1390/9/3
ساعت:08:33
چخما ای گون گل بوگون ایله حمایت زینبه
آشکار اولسان اولور برپا قیامت زینبه
بیر بئله گونده اگر بلسن طلوعینده نه وار
ایله سن مطلق بو صحراده اعانت زینبه
لشگر کفر و ضلالت بیرق ظلمی وروب
بو بیاباندا مقابل نورله ظلمت دوروب
سن طلوع ائتسن بو گون زینب گونی ایلر غروب
کربلا دشتی اولور محشردن آیت زینبه
بو گونون وضعیتیندن اولسان ای گون با خبر
اولماسان هرگز بو ظلمت پرده سیندن جلوه گر
مشرق غمدن بوگون ای گون عیان اولسان اگر
ایلسن بی شک هامی آفاقی ظلمت زینبه
چخما ای گون قوی گوره لیلا دویونجا اکبری
چکسون آغوشه ثریه قاسمون گل پیکرین
سن طلوع ائتسن بو گون اوخلاللا حلقین اصغرین
بو مصیبتده وئرر ئوز ئوزگه حالت زینبه
سن طلوع ائتسن وئرر ئوز آل سفیانه شعف
مظهر والشمس اولور راس ستمندن منخسف
غش ائدر زهرا حسینیم وای دیر شاه نجف
شدت ایلر درد و غم ساعت به ساعت زینبه
شبه پیغمبر وجودین دشمن ایلر چاک چاک
آل پیغمبر چکر آه اوسته آه سوزناک
دوشسن اکبر نعشینه لیلا ئوزین ایلر هلاک
سن او ساعت ایله حقدن استعانت زینبه
آشکار اولسان بو گونکی گونده سن ای آفتاب
آتش غم مجتبا قلبینده ایلر التهاب
قاسمون صد چاک جسمون تابشون ایلر کباب
سن بلورسن طاقت دلدور او قامت زینبه
بحر تک موجه گلوب بو یرده قوم بد شیم
قوللارین ایلله عباسین فرات اوسته قلم
اولما راضی وحشته دوشسون خواتین حرم
هر مصیبتدن چتوندور بو مصیبت زینبه
تشنه لوق ای گون سالوب دلدن علی اصغری
غنچه گل تک سولوب سوز عطشدن لب لری
پوزگون احوالی پوزوب چوخ عترت پیغمبری
بو ملالت آرترور غم بی نهیت زینبه
(صحاف)
مداح : کربلایی ولی پیری
سوره بقره آیه 254-251
1402/7/20
تفسیر قطره ای قرآنفَهَزَمُوهُمْ بِإِذْنِ اللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُودُ جَالُوتَ وَآتَاهُ اللَّهُ الْمُلْكَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَهُ مِمَّا يَشَاءُ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَفَسَدَتِ الْأَرْضُ وَلَكِنَّ اللَّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿۲۵۱﴾ ترجمه : پس آنان را به اذن خدا شكست دادند و...
اُبَشِّرُکُم بالمَهدیِ یَبعَثُ فی اُمَّتی عَلی إختلافٍ مِنَ النّاسِ وَ زَلازِلَ یَملاُ الأَرضَ قِسطاً وَ عَدلاً کَما مُلِئَتْ جَوراً وَ ظُلماً یَرضی عَنهُ ساکِنُ السَّماء وَ ساکِنُ الأَرضِ یُقَسِّمُ المالَ صِحاحاً فَقالَ رَجُلٌ ما صِحاحاً قال (علیه السّلام): بالسَّویَّهِ بَینَ الناسَ وَ یَملاُ اللهُ قُلوبَ اُمَّةِ مُحمدٍ (صلی الله علیه و آله و سلم) غِنیً وَ یَسَعُهُم عَدلُهُ، حَتی یَأمُرَ مُنادِیاً یُنادی یَقُولُ مَن لَهُ فی المالِ حاجَةُ فَما یَقُومُ مِنَ الناسِ إلا رَجلٌ واحِدٌ.
شما را به ظهور مهدی (عجل الله تعالی فرجه الشریف) بشارت می دهم. زمین را پر از عدل می کند؛ همان گونه که از جور و ستم پر شده است، ساکنان آسمان ها و زمین از او راضی می شوند و اموال و ثروت ها را به گونه ای درست تقسیم می کند. کسی پرسید: معنای تقسیم صحیح ثروت چیست؟ فرمود: به طور مساوی میان مردم. سپس فرمود: دل های پیروان محمد (صلی الله علیه و آله و سلم) را از بی نیازی پر می کند. عدالتش همه را فرا می گیرد، تا آن جا که دستور می دهد کسی با صدای بلند صدا زند هر کس نیاز مالی دارد برخیزد، هیچ کس جز یک تن برنمی خیزد.